まやたろの体当たりチャリンコ日記

まやたろの体当たりチャリンコ日記

東京銀座のOL→山梨で農業と狩猟をはじめる→2016北米&南米自転車縦断→2017夏全国キャラバン!

Day 27-29 Portland to Lincoln City

6/13 Mon 80km 6h

Portland to McMinnville

ポートランドが素敵すぎて、そこにいる人たちが大好きすぎて、なかなか離れられなくなっていたが、Village Building Convergence で会った友人たちがLincoln Cityでキャンプをするというので、重い腰を上げて再び自転車にまたがることにした。

Portland was so wonderful, and I love the people here so much that I wished I could be there forever, but the friends who I met at the Village Building Convergence told me that they were going camping at Lincoln City, so I decided to ride my bike again.

Rosemarie and David took me to a delicious Japanese restaurant!

出発の朝。Rosemarieは特別にオートミールパンケーキを作ってくれた。おいしくてうれしくて、胸もお腹もいっぱいだった。

Rosemarie made a special oatmeal pancake for breakfast. It was so tasty and it filled up my heart and stomach.

Time for leaving…

すると、なんと同じコミュニティに住むRuthが予定を変更して途中まで一緒に走ってくれるという。彼女はスポーツバイクを颯爽と乗りこなすかっこいい女性で先日もヨーロッパを周遊してきたという。

When I was leaving, Ruth, who lives in the same community, showed up and told me she would join me riding through Portland. She is a kind and cool woman, and just came back from her bike trip in Europe.

Portlandを抜けるまで、Ruthは一緒に走ってくれた。ありがとう! McMinnvilleまではHiway99をひたすら走る。交通量が多く、特に景色もきれいというわけでもなく、 他に走るチャリダーもいなく、ひたすら孤独な旅路。

Ruth showed me the way through Portland. Thank you so much! The road to McMinnville was hiway99, which was a busy and lonely way with no cyclists.

途中でショッキングなメールが届いた。Lincoln cityで会うはずだった友人たちは、予定を変更して別の場所に行くという。目的を失ったわたしはしばし呆然とし、ポートランドにもっといれば良かったと後悔しはじめる。まだまだやりたいこと、会いたい人がいたのに。。

On the way, I received a shocking message from my friend that told me they changed their plans so we can’t meet at Lincoln city anymore. I felt so depressed, and started to regret that I left Portland because I still had some things that I wanted to do, and people that I wanted to meet..

何か他にモチベーションを上げるものはないかと思い、この辺りはワインが有名なので景色のきれいなワイナリーでワインを飲もうと決めた。そうと決めたら一気にテンションが上がる単細胞なわたし。 しかしそのワイナリーは激しい坂の上だった。。

I was looking for something else to motivate me, and I decided to have some wine at a nice winery. But, it was far up on a steep hill…

坂をのぼりきり、下りにさしかかったところから砂利道になり、はげしくこけた。幸いケガはなかったが、再び心が折れ、ワイナリーは諦めておいしいものを食べよう、そう思った。

After a nasty uphill, an unpaved downhill came, and I fell down. It was a fortune that I wasn’t injured, but I gave up to go to the winery and eat something else that would fill up my broken heart.

おいしいものを食べていささか元気を取り戻したわたしはMcMinnvilleまで一気に進んだ。しかし、宿は高いし、キャンプ場はないしどうしよう。公園で寝るか、と思ったが、素敵なお庭のあるお宅を見つけ、2軒目の方に快諾を得てテントを張らせてもらった。 裏庭が我が家の3倍ほどあろうかという大きさ。

Empowered with the meal, I headed straight to McMinnville. But I had no where to sleep. Luckily I found a nice guy who let me camp at his backyard. His backyard was three times bigger than my house.

6/14 Tue 70km 4h McMinnville to Salmon River

夜中から土砂降りになり目が覚めた。このまま雨が降るなら今日は図書館かどこかでゆっくりしようかと思いながら、電源確保のためにマックで待機。すると、おや、晴れてきた!よし行くか、と荷物を片付けはじめるとまたもや雨。テントを片付けているうちに再び晴れてきて、もういいや、行ってしまえー!というわけで出発。

I woke up with the heavy rain. If it rains hard, I’ll stop moving today and stay at a library. But the sunshine came out so I decided to leave.

道の途中ですずなりのさくらんぼを見つけ、ひたすら貪る。

I found a nice cherry tree on the way. Nice snack!!

雨宿り waiting for the sun

mayataroさん(@mayataro)がシェアした投稿 -

たまたま見つけたキャンプ場がいいかんじ!ぼっちだけど気にしない!

Salmon River RV Park was great! Hiker-Biker is $5 and they have a hot shower and a coin laundry!

今日は晴れたかと思えば土砂降りに見舞われたり、向かい風にやられてなかなか思うように進まなかったけど、偶然見つけたキャンプ場がすばらしいのできっといい日だ!管理人のおじさんにビールを売ってるところはないかと聞いたら、冷蔵庫から出してくれた!ありがとうおじさん♡夕陽をつまみにひとりで乾杯! さむいけど! I had a hard day with heavy rain and headwind, but I think it's a good day because I fortunately found a nice campsite! I asked the manager where I can buy a beer, and he surprisingly took one out of the fridge and gave it to me! Thank you so much!! And it's getting cold now!

mayataroさん(@mayataro)がシェアした投稿 -

6/15 Wed 17km 1h30min Salmon River to Devil’s Lake

今日はDevil’s Lake State Parkに宿泊。Bikerがいっぱいいてうれしい!明日から一緒に走ることになった!

I’m staying at Devil’s Lake State Park. With wonderful friends!!

広告を非表示にする