にほんブログ村 自転車ブログ 海外サイクリングへ
にほんブログ村
読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

まやたろの体当たりチャリンコ日記〜南北アメリカ自転車縦断〜

東京銀座のOL→山梨に移住し農業と狩猟をはじめる→2016年5月より北米から南米まで自転車縦断スタート!

Day 269-272 Santiago

旅 travel 6. Chile

2/10 Fri
夜行バスでサンティアゴに戻ってきた。3ヶ月ぶり。同じチリとはいえ、パタゴニアサンティアゴは北海道と九州ぐらい離れているので、こちらは夏真っ盛りで暑い。2週間前までは40℃近くあったとか。


Back to Santiago de Chile. Even though it's the same country, Santiago is 1000km north of Patagonia, so it's real summer.

 


11月にもお世話になったMariamとJulioのおうちに今回も泊めてもらった。しかし彼女らはこれからちょうど友達と旅行に出かけるというので今回はお留守番する形になった。

 

Mariam and Julio let me stay at their house again, although they were going out with their friends for a vacation.

 
わたしは2/13にサンティアゴからキューバに飛ぶのだが、なんでもキューバには自転車のパーツはほとんどないと聞くし、ネットもほとんどできないらしいので念入りに準備しないといけない。

 

I'm going to fly to Cuba on the 13th of February, and I hear it's very difficult to find stuff nor internet connection there, so I have to get well prepared while in here.


と思いつつ、なんかやる気がしなくて映画見たりネットしたりだらだらしているうちに1日が終わってしまった。そして今日が金曜日だったと気付いたのは夜になってからだった。
しまった。。土曜の午後から日曜にかけてはほとんどの店が閉まっている。後悔しても後の祭り。明日は朝から動かないと。

 

But you know, I'm a lazy person, I ended up spending the whole day watching movies and surfing through the Internet, and when I realized it was Friday today, it was too late. Oh no, many stores are closed on weekends...

 


2/11 Sat
と思っていたのだけど、翌日は結局昼になってしまった。
サンティアゴには自転車屋さんがたくさんある。特にSan Diego通り沿いの数ブロックは20軒近い自転車屋さんが軒を並べている。とりあえず飛行機に積むための自転車ダンボールを探す。何軒か回ってどうにか死守。ゴミ箱になってて中にリンゴとかティッシュとか入ってたけど。


In Santiago, there is a street with many bike shops. I went there to look for a bike box, and managed to get one although it was full of garbage.


そのあと前回もお世話になったまりえさんちへ。2人でワインを飲みながらいろいろ話した。そして夕飯にはなんとカツカレーをご馳走になった。カツカレーなんて旅に出てからはじめて食べましたよ。感動。おいしすぎて3杯ぐらい食べた。いつも本当にありがとうございます。

 

I met Marie and her lovely family again. She made me Katsu-curry, curry rice with fried pork. It was so good I had three bowls.

 

f:id:mayataro811:20170309054026j:imagef:id:mayataro811:20170309054049j:image

 


夜はエネイダとラファと合流。2人も一年の旅を終えてあと数日でコロンビアへ帰る。旅の思い出をいろいろと振り返っていた。帰ってから何をするかはまだ決めていないという。


At night, I met Eneida and Rafa. They will go back to Colombia in few days. We were talking about our memories and what to do after we go back to our normal life.

 

f:id:mayataro811:20170309054257j:image


2/12 Sun
キューバに向けて久々にショッピングなぞをする。あまりに久しぶり過ぎてほとんど何も買えず、迷いに迷ってTシャツとサングラスだけ買った。今日は日曜なので自転車屋さんも空いてないし、明日の午前中にかけるしかない。

 

I went shopping for Cuba, but I haven't done something like this for a long time. I got a T-shirt and sunglasses.
All the bike shops are closed today, so I have lots of stuff left to do tomorrow.

 


2/13 Mon
近くの自転車さんに行く途中にスポークが折れていることに気づく。いつの間に。。自分で交換しようかとも思ったが、時間がないのでプロに任せたいところ。しかしここの自転車やさんのメカニックは夏休みでいないので他のところを紹介される。だが紹介された先も夏休み。仕方ないので少し離れたところにある自転車さんに行くため、ホイールだけ持ってバスに乗る。そして戻ってきてからタイヤとチューブを交換。これだけで夕方になってしまった。

 

On the way to the bike shop, I found out my spoke was broken again. I thought of doing it myself, but there is not enough time. The mechanic at the closest bike shop was on vacation, so I took a bus with my wheel to go to another one. Than I renewed my tire and inner tube.

 

空港まで行く方法を検討するのが面倒なので、ダンボールをもって走っていこうかと思っていたところ、MariamとJulioがなんと送ってくれた。旅行から帰ってきてお疲れのところ、何から何まで本当にありがとうございます。

いざ、キューバへ!!

 

I thought of biking to the airport, but Mariam and Julio offered me a ride. They should have been tired after a long drive, but they are so nice. Thank you so much!!
Now I'm ready to Cuba!!

 

f:id:mayataro811:20170309054425j:image